Bible hébraïque et hébreu biblique :  Hébreu biblique, hébreu moderne, Bible hébraïque et sources juives : le forum.
Pour discuter de toute problématique de compréhension, interprétation et exégèse du texte biblique. Toutes vos questions sur l'hébreu biblique : grammaire, vocabulaire, idiomatisme, expressions... 
Re: Sens d'un "hé" supplémentaire en fin de mot
Posté par: admin (IP Loggée)
Date: 30 July, 2012 09:43

Bonjour,

le -a final de artza est effectivement un hé qui indique la direction "vers". Il est associé à des noms de lieux. Il s'agit en réalité d'une réminiscence d'une vieille forme d'hébreu primitif qui comportait trois terminaisons pour trois cas (comme actuellement encore en arabe classique) : ou (nominatif) i (sorte de génitif mais portant sur le possesseur et non le possédé, comme dans מלכיצדק malki tzedeq, roi de Justice) a (accusatif / autre).
Par ailleurs, on distingue facilement cette terminaison qui est un "a" marqué par un hé, mais où le hé n'est pas prononcé expiré, à contario du -ah féminin qui est prononcé réellement expiré et qui comporte un mapiq (point comme un dagesh) à l'intérieur de la lettre, signifiant que le hé n'est pas une clé de lecture (mater lectionis), mais réllement une consonne.

Juste une remarque concernant Gn 12,8 אהלה est vocalisé O en final, ce qui équivaut à אהלו sa tente à LUI. Parfois, on trouve cette vocalisation O avec un hé au lieu d'un vav.

Nicolas



Sujet Vu écrit par Posté
  Sens d'un "hé" supplémentaire en fin de mot 878 Lierre 20/07/2012 14:12
  Re: Sens d'un "hé" supplémentaire en fin de mot 646 admin 30/07/2012 09:43
  Inversion des genres 473 Lierre 04/09/2013 14:44
  Re: Inversion des genres 440 Pyel 18/12/2013 17:14
  Re: Sens d'un "hé" supplémentaire en fin de mot 749 Pyel 20/07/2012 18:18


Désolé, seulement les utilisateurs enregistrés peuvent écrire dans ce forum
This forum powered by Phorum.