Bible hébraïque et hébreu biblique :  Hébreu biblique, hébreu moderne, Bible hébraïque et sources juives : le forum.
Pour discuter de toute problématique de compréhension, interprétation et exégèse du texte biblique. Toutes vos questions sur l'hébreu biblique : grammaire, vocabulaire, idiomatisme, expressions... 
Qré en Gn 8:17
Posté par: Didier (IP Loggée)
Date: 01 August, 2016 11:46

Bonjour.

En Gn 8:17, les Massorètes ont remplacé הוצא, impératif hiphil, par הַיְצֵא, forme dont, incapable de l'identifier, je ne saisis pas le sens.

Toutes les traductions que j'ai consultées ont lu l'impératif, à commencer par la LXX (ἐξάγαγε) et par la Vulgate (educ).

הַיְצֵא serait-elle une autre forme de l'impératif hiphil ms ? Mais alors pourquoi censurer הוֹצֵא, forme attestée quatre autres fois dans la bible, au profit d'un hapax ?

Didier



Sujet Vu écrit par Posté
  Qré en Gn 8:17 199 Didier 01/08/2016 11:46
  Re: Qré en Gn 8:17 variantes d'une forme de l'impératif 166 admin 01/08/2016 13:31
  Re: Qré en Gn 8:17 variantes d'une forme de l'impératif 153 Didier 01/08/2016 17:30
  Re: Qré en Gn 8:17 compléments Israël Yevin 156 admin 01/08/2016 20:29


Désolé, seulement les utilisateurs enregistrés peuvent écrire dans ce forum
This forum powered by Phorum.