Bible hébraïque et hébreu biblique :  Hébreu biblique, hébreu moderne, Bible hébraïque et sources juives : le forum.
Pour discuter de toute problématique de compréhension, interprétation et exégèse du texte biblique. Toutes vos questions sur l'hébreu biblique : grammaire, vocabulaire, idiomatisme, expressions... 
Re: Conjugaison
Posté par: lagaillette (IP Loggée)
Date: 25 May, 2015 19:48

Mon problème, c’est un problème de traduction : comment traduire en français le verbe dans des phrases telles que :
(Je prends le phonétisé dans judeopedia car je peine encore trop à lire l’hébreu vocalisé.)
Genèse 1 :1 beréshiyth bara élohiym éth hashamayim veéth haarèts en français on traduira par un verbe au présent ou au passé ?
Lévitique 19 :18 lo-thiqqom velo-thittor èth-benéy 'ammèkha veahavettha leré'akha kamokha aniy hashem futur ou impératif ?
19 èth-h'ouqqothay tthishemorou behèmetthekha lo-tharebiy'a kileayim sadekha lo-thizera' kileayim ouvègèd kileayim sha'atenéz lo ya'alèh 'alèykha futur ou impératif ?



Sujet Vu écrit par Posté
  Conjugaison 603 lagaillette 24/05/2015 13:06
  Re: Conjugaison 338 lagaillette 25/05/2015 19:48
  Re: Conjugaison 483 admin 27/05/2015 16:09
  Re: Conjugaison 302 lagaillette 21/06/2015 14:12
  Re: Conjugaison 312 lagaillette 27/05/2015 14:23
  Re: Conjugaison 288 lagaillette 22/06/2015 19:22
  ou-redou bi-degat ha-yyam 306 admin 23/06/2015 11:22
  Re: ou-redou bi-degat ha-yyam 278 lagaillette 24/06/2015 18:13
  Re: Conjugaison 272 admin 27/05/2015 15:47
  Re: Conjugaison 400 admin 24/05/2015 14:49


Désolé, seulement les utilisateurs enregistrés peuvent écrire dans ce forum
This forum powered by Phorum.